jueves, 10 de octubre de 2013

Armando a las Lechitas Blur!

Como ya saben, este 29 de Octubre, la banda Blur se presentará en Lima y que mejor que esperar ese gran concierto armando un famoso personaje de uno de sus videos. Sí, me refiero a la encantadora Lechita de Coffee & Tv.

Copias, tijera y goma
Para empezar busqué por Internet el personaje listo para armar y lo hallé, no sólo, junto a su novia. Saqué las copias en papel Couché para que sea más resistente a la hora de armar y aquí les muestro como lo hice yo!

Pasos a seguir:


Eso es todo, inténtelo también, algo de entretenimiento manual mientras esperamos la llegada de Blur a Lima! ;D

Dejemos que se amen! ^^

jueves, 22 de agosto de 2013

Nail Art: Banderitas Británicas

Soy fanática de la música Británica, me encantan muchas cosas de ese lugar, sobretodo de Inglaterra. ¿Y que mejor que llevarlas en mis uñas?, una excelente idea, muy original!

Mis uñas Británicas
Lo que necesitas:
  • Esmaltes azul, blanco y rojo
  • Pincel desgastado
Comenzamos:
  • Primero pinta tus uñas de azul, deja secar un momento y dale una segunda capa.
  • Con el pincel desgastado (osea que tenga pocos pelitos) tomas un poco de esmalte blanco y comienza a formar las lineas blancas de la bandera, tienen que ser un poco anchas, primero en cruz y luego completa sus lados, deja secar.
  • Limpia el pincel para usar el esmalte rojo. Las lineas son más delgadas, igual, primero en cruz y luego sus lados.

Y listo!...antes que nada, para hacer este Nail Art tienes que tener paciencia y algo de pulso, te lleva algo de horas si quieres que te salga perfecto, (al menos a mi me costó así, jiji). Espero les haya gustado y lo intenten!

martes, 11 de junio de 2013

Heyyy, sigo viva!


Después de tanto tiempo sin actualizar mi "Diario Artístico", he regresado, estoy con más ganas de publicar que antes...se me había acabado la inspiración!

En fin, ya estoy de vuelta para seguir escribiendo en el diario. ^^

Así que les cuento que durante mi ausencia en el blog pasaron muchas cositas lindas e interesantes, ya los iré publicando para que puedan enterarse (no los iba a dejar con la curiosidad).

Bueno, ya les dí mi justificación, gracias por leerme!

lunes, 25 de julio de 2011

Amistad

"Los amigos que tienes y cuya amistad ya has puesto a prueba, engánchalos a 
tu alma con ganchos de acero."
*William Shakespeare*

sábado, 9 de julio de 2011

Las mil caras de Lili Marleen

"¿Acaso puede el viento explicar cómo se convirtió en tempestad?"
 Lale Andersen
Corre en el tiempo el año 1915. La 1era Guerra Mundial oprime el corazón de Europa y a Hans Leip, un soldado alemán, ni la sangre y pólvora le quita la inspiración, es así que obedece a su corazón enamorado y decide dedicarle una poesía a su querida novia que, mientras tanto, espera su pronto regreso.

Es sin duda que ésta fue para el compositor Norbert Schultze la indicada para transformarla en una canción y estrenarla en 1938 con la voz de la famosa cantante, de ese entonces, Lale Andersen. Aunque con poco éxito al principio, al comienzo de la 2da Guerra Mundial, a través de Radio Belgrado, se le empieza a tomar atención y se convierte poco a poco en la favorita de soldados, oficiales y hasta del ejército aliado, debido a la gran potencia que le habían dado las emisoras.

Versionando a Lili Marleen:

Lale Andersen
Lale Andersen fue la primera intérprete en darle voz a la poesía de Hans Leip, pero no fue la única. Con la gran popularidad que se ganó tremenda melodía militar no se hizo esperar las versiones por parte de otros países. Es así que para su versión en inglés es la misma Andersen que la interpreta en 1942. La versión americana es interpretada por el cantante Perry Como en 1944 y al año siguiente por la cantante y actriz Marlene Dietrich. En Inglaterra la voz fue de "la novia de las fuerzas armadas" Vera Lynn y es esta la versión que radiaba la BBC para el ejército aliado. Francia tuvo su versión con la cantante, actriz y novelista Suzy Solidor. En España, la División Azul la adaptó con su propia versión.



Comienzan otros tiempos y posteriormente Lili Marleen no es olvidada, es así que la modernidad le dedica un homenaje a su manera. En 1980 se produce una versión cinematográfica sobre la historia de Lili Marleen dirigida por el director alemán Rainer Werner Fassbinder. En 1983, el grupo español de punk-rock Interterror la adapta y publica siendo éste su mayor éxito. En 1985, Olé Olé, con Martha Sanchez como vocalista, la versiona también.

Los tiempos cambian pero la poesía de amor que se convirtió en himno mundial permanece vigente. Y es posible que en cualquier momento se pueda presentar otra versión de las tantas que hay pero, aunque es muy conocida, siempre será una novedad en todo momento.

lunes, 13 de junio de 2011

Tolerancia

"No comparto lo que dices, pero defenderé hasta la muerte tu derecho a decirlo"
*Voltaire* 

martes, 24 de mayo de 2011

El Pianista del Gueto de Varsovia

Portada
Hay historias bélicas que llaman mucho mi atención, de alguna manera me atrae saber algunos de los sucesos oscuros de la 1era y 2da Guerra Mundial pero es mucho más emocionante cuando son contadas por los mismos que estuvieron presentes en los hechos y de ejemplo puede ir el famoso Diario de Ana Frank que de ninguna manera podía dejar pasar la oportunidad de leérmelo. Así pues, deben de ser millones de testimonios y hasta ahora me parece que el más impactante es el libro que lleva el nombre de esta entrada.

Después de ver la película "El Pianista" de Roman Polansky, me puse a buscar en Internet más información sobre el. Si nunca me hubiera interesado tanto esta película jamás hubiera encontrado la obra del que se inspiraba su director, que hasta ese tiempo yo desconocía, y sin pensarlo dos veces decidí leer las vivencias de su autor, Wladyslaw Szpilman.

Lo malo de tener una buena historia en mis manos es que si quería el libro nunca lo hubiera hallado aquí en Lima y lo único que podía hacer era conseguirlo en España ya que allí se encontraba disponible y claro, traducida al español. Por suerte mi hermano se enteró de mi deseo de obtenerlo e hizo el bonito gesto de obsequiarmelo un mes antes de Navidad. No recuerdo bien si lo comencé a leer ese mismo día o el siguiente pero al hojear sus páginas supe que este sería una experiencia sublime, toda una película escrita por alguien a quien debería de admirar alguna vez. 

"La música fué su pasión, sobrevivir su obra maestra"

Uno de los pasajes del libro.
Wladyslaw Szpilman es el protagonista judío-polaco y único sobreviviente de una unida familia, una víctima más de la tiranía Nazi, instalada en ese momento en Polonia, Para ese entonces el señor Szpilman trabajaba en la radio Varsovia donde desempeñaba su profesión que era el de pianista, un músico que en vez de saborear belleza entre las melodías de cada pieza tuvo que saborear la constante amargura de la guerra, la miseria y las nuevas reglas que se les imponía solo por el único delito de ser judíos. Pero, a veces, algunos alemanes, que si entendieron el error del tonto comportamiento de su partido, se convirtieron en ángeles de esperanza como Wilm Hosenfeld, el oficial alemán y salvador de Szpilman, ya que gracias a su generosa ayuda, el pianista sobrevivió para contar su historia, después de vivir escondido durante mucho tiempo también gracias a antiguos amigos que se compadecieron del lamentable estado en que se hallaba.

De esta manera concluyo y espero haber logrado llamar su atención a esta gran obra que sin duda no los defraudará y los dejará reflexionando y alucinando como yo, cuando me ponía en su lugar para sentir la angustia y adrenalina de lo que significa sobrevivir aunque existan difíciles obstáculos que burlar.